Datace: 2. pol. 18. století
Hlavní znaky
- přechod mezi klasicismem a romantismem
- Pomalu se od rozumu odklání k citům a vášním
- Zaměřuje se na tajuplná místa (jezera, hřbitovy), kladný vztah k přírodě
- Náměty z dávné minulosti
- Zvláštní postavy (poutník, mnich vězeň) – v romantismu potom více
FRANCIE
- Jean Jacques Rousseau
- kritizoval poměry ve společnosti
- Dílo
- Emil dítě, čili o výchově
- Nová Heloisa
- Román v dopisech
- Hlavní hrdinka románu je zamilovaná do svého učitele (Saint-Preux), ten je ale chudý a Heloisa se za něj nesmí provdat. Je jí předurčen jiný muž – Wolmar. Saint-Preux proto cestuje po světě, aby se s ní nemusel stýkat, Heloise se provdá za Walmara a, když se opět setká se svým učitelem, je již vdaná. Umírá na nachlazení po záchraně tonoucího syna.
- Antoine – Francois Prévost
- Dílo
- Manon Lescaut
- román
- Láska Manon a rytíře des Grieux, Manon byla neurozeného původu a rytíř des Grieux jejich lásce obětoval vše (čest, rodinné vztahy). Příběh končí tragicky.
- později zdramatizováno Vítězslavem Nezvalem
- Manon Lescaut
- Dílo
- René de Chateaubriand
- Dílo
- Atala aneb láska indiánské dvojice v pustinách
- básník René přijíždí do Luisiany, kde se setkává s indiánem Šaktou. Ten mu vypráví o dívce Atale, do které je zamilován, Atala je ovšem křesťanka, a proto jejich soužití není možné. Atala nakonec spáchá sebevraždu.
- Atala aneb láska indiánské dvojice v pustinách
- Dílo
NĚMECKO
- v Německu vzniklo mnoho preromantistických děl, důležité bylo hnutí Strum und Drang sdružující spisovatele:
- Johan Wlfgang Goethe
- Dílo
- Růžička
- básnická sbírka milostné a přírodní lyriky
- Král duchů
- balada
- král duchů láká dítě k sobě, otec syna drží v náručí a utíká s ním domů, ale živé ho nedonese
- Utrpení mladého Werthera
- milostný román, 2 díly
- psaný ich-formou v dopisech a deníkových zápisech
- pojednává o tragické lásce Wertehra k Lottě, která je zasnoubená s Albertem – Werther bez Lotty nedokáže žít a zastřelí se.
- V Evropě román vyvolal vlnu sebevražd
- Ifigénie na Taulidě
- veršovaná tragédie s antickým námětem
- Faust
- dvoudílná veršovaná tragédie
- Námět ze staré německé pověsti o doktoru Faustovi (ten upsal svou duši ďáblu, protože toužil po vědění)
- Hlavní hrdina Faust touží po vědění, chce být úspěšný. Upíše se ďáblu Mefistotelovi. Ten mu pošle dívku Markétku. ta ovšem zaviní smrt své matky a utopí své a Faustovo dítě, za což je popravena. Faust žije s pocitem viny za Markétčin život. Jeho duše je nakonec zachráněna, protože se dostane do antického světa, kde se rozhodne pomáhat lidem.
- do češtiny Fausta poprvé přeložil Josef Jiří Kolár
- Růžička
- Dílo
- Friedrich Schiller
- Dílo
- skladba Óda na radost
- hymna EU
- Loupežníci
- drama o 5 jednáních
- odehrává se v18. století v oblasti Čech a Porýní
- Úklady a láska
- tragédie
- skladba Óda na radost
- Dílo
- Friedrich Klinger
- Dílo
- Strum und Drang
- drama, podle kterého dostalo název celé německé hnutí
- Strum und Drang
- Dílo
Autor: Monika Jirásková